
8 To Read from Gaza
Any “listicle” on Gaza risks being an exploitative act, piggybacking on and redirecting attention from the current human catastrophe. But silence isn’t much of a ……Read More
Any “listicle” on Gaza risks being an exploitative act, piggybacking on and redirecting attention from the current human catastrophe. But silence isn’t much of a ……Read More
Sudanese novelist Tayib Salih (1929-2009) would have been 85 today. He was born in a village in north Sudan and originally intended to work in agriculture: ……Read More
Let’s set aside whether Arabic(s) is/are really deteriorating — or whether they’re in a process of change – and focus on novelist Iman Humaydan’s other arguments, ……Read More
A three-day conference on translation, called “The Only Thing Worth Globalizing is Dissent: Translation and the Many Languages of Resistance,” is set to be held ……Read More
t is perhaps less of a surprise that the Arabic translation of the best-selling and acclaimed Malayalam novel ആടുജീവിതം, or Goat Days, has been banned in Saudi Arabia and ……Read More
Arabic has gone from de facto English-language invisibility to the “fourth-most-translated” literary language in the US. Part of this surge in sightliness comes from the funding support behind Arabic ……Read More
© All Rights Reserved. Republish with permission only.