This article was last updated on April 16, 2022
Canada: Oye! Times readers Get FREE $30 to spend on Amazon, Walmart…
USA: Oye! Times readers Get FREE $30 to spend on Amazon, Walmart…Dates: May 30, 2012 to June 2, 2012
Location: Alumnae Studio Theatre
Our brief press release: Why Vanya why now? In world overturned with protests and terrorism, most people continue as if nothing changes. Uncle Vanya is a hilarious examination of our separation from each other, and our unwillingness to accept change. In Emma Burns lyrical new translation, modern audiences can appreciate Chekovs genius. Notes of interest about the production (ie. why are we interesting?): – Our translator is a new, and young, Russian translator and actress. Her studies in Toronto and in Russia, learning the language and more specifically the Russian styles of theatre and expression, so constantly occupied her mind, when she returned home, that she wrote the Chekov translation, in order to bring her love of the language and culture to those she knew at home in Canada. A letter from her is below. – In order to best represent the disconnected feelings of each character, the way in which they almost ignore and yet depend on each other’s existence, the actors were segregated from the beginning of rehearsals. They only joined to rehearse scenes in tandem a week ago (and the show goes up next week). They developed the characters solely with the director and dramaturge and designers, unable to meet with or practice with any other character. – The show offers an intense selection of Russian culture – it is full of traditional Russian folksongs and songs popular at the time of the original production of the play. It is also full of traditional Russian dance and stories, thanks to a lengthy research process. Anyone curious about early Russian culture would get a large sample with the play.
Be the first to comment